Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .


Traduceri completate

Căutare
Limba sursă
Limba ţintă

Rezultate 49441 - 49460 din aproximativ 105991
<< Anterioară••••• 1973 •••• 2373 ••• 2453 •• 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 •• 2493 ••• 2573 •••• 2973 ••••• 4973 ••••••Următoare >>
413
240Limba sursă240
Portugheză braziliană SONETO AO SOL De: Manoel Lúcio de Medeiros ...
Sol! Dorme o teu sono no horizonte,
Apaga a tua luz sobre o granito!
É lindo o teu deitar atrás do monte,
Descansa teu calor no infinito!

Sol! Leva com tua luz esta esperança,
De ver um novo dia amanhecer!
Eu quero me acordar como criança,
Fazer desta infância um alvorecer!

Sol! Queima no teu fogo a minha dor,
Não quero nunca mais assim sofrer!
Ilumina minhas horas de temor,

Que eu sinta nesta luz poder vencer!
Eu quero ver somente o meu amor,
Comigo, nos meus braços amanhecer!


Traduceri completate
Engleză Sonnet to the Sun by Manoel Lúcio de Medeiros
Spaniolă SONETO AL SOL
Greacă Η σονάτα του ήλιου
Arabă سونيتة إلى الشّمس من قبل مانويل Ù„ ØŸ
Franceză Sonnet au soleil, par Manoel Lúcio de Medeiros
Turcă Manoel Lucio de Medeiros'tan GüneÅŸe Sone
Germană Sonnensonett
Albaneză Sonet për diellin nga Manoel Lucio de Mederios
Islandeză Sonnetta í sólinni : Manoel Lúcio de Medeiros ...
Bosniac Soneta Suncu od Manoel Lúcio de Medeiros a
136
Limba sursă
Franceză Bébé.. On passe des trop bons moments...
Bébé,
on passe des trop bons moments ensemble,
des moments inoubliables.

Sache que je t’aime
De tout mon cœur
Et que ma vie
Je veux la passer à tes cotés

Ta princesse
C'est écrit à un homme. UN GRAND MERCI D'AVANCE!!!

Traduceri completate
Albaneză I dashur... Kemi kaluar momente te mrekullueshme
60
Limba sursă
Maghiarã Szeretlek nagyon,sokat gondolok rád.Mindig te...
Szeretlek nagyon,sokat gondolok rád.Mindig te vagy a fejemben.Hiányzol.
Szeretlek nagyon,sokat gondolok rád.Mindig te vagy a fejemben.Hiányzol.

Traduceri completate
Franceză Je t'aime beaucoup, je pense à toi souvent
Spaniolă Te quiero muchísimo, pienso a menudo en ti. Estás siempre en mi pensamiento, te echo de menos.
39
Limba sursă
Franceză salut! ça va? merci pour tout! de rien! je...
salut! ça va? merci pour tout! de rien! je t'adore!
j'aimerais que vous me traduisiez ce texte et si possible me donner des expression fréquentes et utiles. merci d'avance de votre aide! au revoir et bonne chance!

Traduceri completate
Portugheză Olá! Tudo bem?
Arabă السلام ØŒ كيف الحال ØŒ شكرا على كل حال ØŒ لا شكر على واجب
Turcă ...
Poloneză Cześć! Jak leci?
Engleză Hi! How are you?
198
Limba sursă
Franceză Aujourd'hui, je me sens un peu mieux, mais je...
Aujourd'hui, je me sens un peu mieux, mais je pense sans cesse à l'accident de Sébastien et je reste très triste. Je vous aime tous beaucoup, et j'espère venir vous voir en Pologne. Mon plus grand souhait est que Bruno décide un jour que je devienne sa femme.
texto

Traduceri completate
Poloneză dziÅ›, czujÄ™ siÄ™ trochÄ™ lepiej, ale...
66
Limba sursă
Franceză Le délai de préavis applicable au congé est de...
Le délai de préavis applicable au congé est de trois mois lorsqu'il émane du locataire

Traduceri completate
Spaniolă El plazo de preaviso aplicable al desahucio
Suedeză Uppsägningstiden för hyreskontrakt
Norvegiană Oppsigelsestiden for...
Poloneză Termin wypowiedzenia mieszkania
25
Limba sursă
Germană Willst Du mit mir zusammen sein?
Willst Du mit mir zusammen sein?
Ich möchte das Bitte übersetzt bekommen denn das ist für eine ganz wichtige Person die in mein Leben getreten ist. Vielen Dank im Voraus.

Traduceri completate
Franceză Veux-tu sortir avec moi?
Poloneză Czy chcesz być ze mnÄ…?
39
Limba sursă
Suedeză du lyser upp allt.
Jag saknar dig så mycket, du lyste upp min dag..

Traduceri completate
Franceză tu éclaires tout.
Daneză du oplyser alt.
Maghiarã mindent felvillanyozol.
38
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Italiană non riesco ad odiarti ma proverò a dimenticarti
non riesco ad odiarti ma proverò a dimenticarti

Traduceri completate
Română nu reuÅŸesc să te urăsc, dar am să încerc să te uit
184
Limba sursă
Franceză lettre à mon oncle
Cher oncle, je te souhaite un bon anniversaire . Ce jour étant très important, il y aura des cadeaux, des amis et ta famille et c'est pour ça qu'on te souhaite un très joyeux anniversaire de la part de toute la famille et de tes amis. Damien

Traduceri completate
Bretonă Lizher d'am eontr
Daneză Brev til min onkel..
39
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Arabă inti ajmal warid ili shufta bi kul hayeti
inti ajmal warid ili shufta bi kul hayeti

Traduceri completate
Portugheză braziliană você é a mais bela rosa que eu já vi na minha vida
Engleză you are the most beautiful rose
273
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Portugheză Boa noite Tens um lindo nome Panida meu nome...
Boa noite
Tens um lindo nome Panida
meu nome é Teresa tenho 59 anos tenho um companheiro maravilhoso,tenho dois netos um rapaz de 18 e menina de 12 ,acrescentei mais 4 netos 3 rapazes e uma menina tenho uma mãe maravihosa e familia e a que adquiri tambem são maravilhosos, moro na margem do rio Tejo propriamente na ontra banda do Tejo.

Traduceri completate
Engleză Good evening! You've got a nice name, Panida.
680
Limba sursă
Franceză A cinquante et un ans, il n'est pas facile de se...
A cinquante et un ans, il n'est pas facile de se mettre à apprendre l'Espagnol, même en ayant étudié le Latin à l'école. Il est facile, par contre, de tomber dans le piège de l'amalgame des langues latines aujourd'hui pratiquées, telles que l'Italien, l'Espagnol, le Portugais ou encore le Roumain, lorsqu'on fait appel à ses seuls acquis de Latin pour s'exprimer dans l'une ou l'autre de ces langues.
On obtient alors un "sabir" difficilement compréhensible, même si la personne qui vous écoute fait preuve d'une patience d'ange.
Dans le film "Le nom de la rose" de Jean Jacques Annaud, tiré du livre d'Umberto Eco, un pauvre moine difforme parle ainsi un "sabir" tout aussi peu académique, et on voit ce qu'il advient de lui...d'où l'intérêt de trouver une bonne méthode d'apprentissage de la langue si l'on ne veut pas finir comme lui au cours d'un périple à l'étranger!
"sabir" vient de l'Espagnol "saber". Ne pas traduire, laisser comme tel, entre guillemets.

Traduceri completate
Spaniolă Aprendizaje de la lengua
9
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Turcă r...mrb
babam gitti

Traduceri completate
Engleză r..hello
104
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Croată Bjelo crvena polja hrvatska
Bjelo crvena polja hrvatska, na dresu sjete me da ja volim te, igrajte za nju nasu voljenu nek jace kuca to srce vatreno..

Traduceri completate
Engleză white and red croatian fields
Franceză emblème croate
Spaniolă Blancos y rojos campos croatas
156
261Limba sursă261
Italiană Se chiudo gli occhi
Se chiudo gli occhi...vedo la tua luce, se sento la tua voce...ascolto la tua anima, se potessi sfiorarti...sentirei il tuo calore, se ti avessi vicino...sarei avvolto dal profumo della tua pelle
perpiacere in lettere latine non cirilliche!grazie!
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Traduceri completate
Engleză If I close my eyes
Greacă Αν κλεισω τα μάτια μου
Bulgară Ако затворя очи
Turcă Gözlerimi kapatsam
Română Dacă închid ochii
Olandeză Als ik mijn ogen sluit...
Spaniolă Si cierro los ojos
Arabă إذا أغمضت عيناي
Poloneză Kiedy zamknÄ™ moje oczy
Albaneză nqs mbyll syte
Portugheză braziliană Se eu fechar os olhos ..
Sârbă Ako zatvorim oči...
Franceză Si je ferme les yeux
Rusă Если я закрою мои глаза
Lituaniană Jeigu užmerkiu akis...
Portugheză Se eu fechar os olhos ...
Germană Wenn ich meine Augen schließe...
Daneză Hvis jeg lukker mine øjne
Croată Ako zatvorim oči…
Macedonă ако ги затворам очите...
<< Anterioară••••• 1973 •••• 2373 ••• 2453 •• 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 •• 2493 ••• 2573 •••• 2973 ••••• 4973 ••••••Următoare >>