Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Italiană-Spaniolă - un uomo ha il diritto di guardarne un altro ...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ItalianăEnglezăArabăChineză simplificatăJaponezăSpaniolă

Categorie Gânduri - Cultură

Titlu
un uomo ha il diritto di guardarne un altro ...
Text
Înscris de frofif
Limba sursă: Italiană

un uomo ha il diritto di guardarne un altro
dall'alto al basso solamente quando deve aiutarlo ad alzarsi
Observaţii despre traducere
arabo standard

Titlu
un hombre tiene derecho a mirar a otro
Traducerea
Calitate înaltă solicitatăSpaniolă

Tradus de guilon
Limba ţintă: Spaniolă

un hombre tiene derecho a mirar a otro de arriba abajo solamente cuando deba ayudarle a levantarse
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 12 Februarie 2008 00:33





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

12 Februarie 2008 00:36

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Guilon:

¿Me darías el honor de evaluar esta traducción?


12 Februarie 2008 00:37

guilon
Numărul mesajelor scrise: 1549
El honor es mío