Traducerea - Bosniac-Turcă - Moje Srce ce prestati da kuca ako me Ostavis....Status actual Traducerea
Categorie Scriere liberă - Dragoste/Prietenie | Moje Srce ce prestati da kuca ako me Ostavis.... | | Limba sursă: Bosniac
Moje Srce ce prestati da kuca ako me Ostavis. Volim te vise nego sebe. | Observaţii despre traducere | Mein Freund hat mir diesen Text geschrieben und ich kann ihn leider nicht übersetzen. Ich hoffe, dass mir jemand helfen kann ihn zu übersetzen. Vielen Dank. |
|
| Beni terkedersen kalbimin atışı duracak. Seni... | | Limba ţintă: Turcă
Beni terkedersen kalbimin atışları duracak. Seni kendimden çok seviyorum. | Observaţii despre traducere | "terkedersen" yerine "bırakırsan" da olabilir. |
|
Validat sau editat ultima dată de către FIGEN KIRCI - 17 Mai 2008 23:04
|