תרגום - בוסנית-טורקית - Moje Srce ce prestati da kuca ako me Ostavis....מצב נוכחי תרגום
קטגוריה כתיבה חופשית - אהבה /ידידות | Moje Srce ce prestati da kuca ako me Ostavis.... | | שפת המקור: בוסנית
Moje Srce ce prestati da kuca ako me Ostavis. Volim te vise nego sebe. | | Mein Freund hat mir diesen Text geschrieben und ich kann ihn leider nicht übersetzen. Ich hoffe, dass mir jemand helfen kann ihn zu übersetzen. Vielen Dank. |
|
| Beni terkedersen kalbimin atışı duracak. Seni... | | שפת המטרה: טורקית
Beni terkedersen kalbimin atışları duracak. Seni kendimden çok seviyorum. | | "terkedersen" yerine "bırakırsan" da olabilir. |
|
|