Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - belediye kanunundaki deÄŸiÅŸiklikler:...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEngleză

Titlu
belediye kanunundaki deÄŸiÅŸiklikler:...
Text
Înscris de gizemmm
Limba sursă: Turcă

belediye kanunundaki deÄŸiÅŸiklikler:
Belediye,belde sakinlerinin ortak ihtiyaçlarını karşılamak üzere kurulan ve karar organı seçmenler tarafından seçilerek oluşturulan idari ve mali özerkliğe sahip kurumdur.
kuruluş bakımından bekediyelerin ölçekleri büyütülmüştür.
Observaţii despre traducere
ACÄ°L

Titlu
muni muni muni
Traducerea
Engleză

Tradus de kfeto
Limba ţintă: Engleză

The changes in the law on municipalities:
The municipality is an administrative and financially autonomous entity which is established to care for the collective needs of its inhabitants and the decision-making body of which is elected by the voters.
With regard to their establishment, the scale of the municipalities has been increased.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 14 Iunie 2008 13:55





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

13 Iunie 2008 22:09

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
of her inhabitants ----> of its inhabitants

"decision-making body which is elected by the voters."


14 Iunie 2008 02:52

kfeto
Numărul mesajelor scrise: 953

i meant it to be 'of which', otherwise the meaning is incorrect;-)

14 Iunie 2008 07:54

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
What does the last sentence mean? I don't even understand it in Turkish. At any rate, "kuruluş bakımından" should be "with regard to their establishment", but it still doesn't mean anything.

14 Iunie 2008 08:03

kfeto
Numărul mesajelor scrise: 953
i don't understand it either, to be honest. that's why i translated litt, thinking it was due to the subjectmatter

14 Iunie 2008 09:00

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
Sorry - one more thing, kfeto: "the scale ... has been increased"

14 Iunie 2008 10:28

kfeto
Numărul mesajelor scrise: 953
thank you