Traducerea - Spaniolă-Turcă - Gracias por sus atenciones. Nos ...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
| Gracias por sus atenciones. Nos ... | | Limba sursă: Spaniolă
Gracias por sus atenciones. Nos sentimos como en nuestra casa. Los dulces de rosas y limon son deliciosos. puede visitarnos cuando quiera. |
|
| Bu ilgiye teÅŸekkürler. Kendimizi sanki.. | | Limba ţintă: Turcă
İlginize teşekkürler. Kendimizi evimizdeymiş gibi hissediyoruz. Gül ve limon şekerleri nefis. İstediğiniz zaman bizi ziyaret edebilirsiniz. |
|
Validat sau editat ultima dată de către handyy - 14 Septembrie 2008 23:37
Ultimele mesaje | | | | | 4 August 2008 06:36 | | TainoNumărul mesajelor scrise: 60 | Dear Swetans:
I suggest this correction: "Gül ve limon şekerleri nefis."
Hope it helps.
Cheers!
TaÃno
| | | 4 August 2008 21:47 | | | Of course possible and i fixed.
Maybe "Güllü ve Limonlu şekeler nefis."
Thanks about your suggestion.
Cheers!
|
|
|