Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Spanskt-Turkiskt - Gracias por sus atenciones. Nos ...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SpansktTurkiskt

Heiti
Gracias por sus atenciones. Nos ...
Tekstur
Framborið av ezocadagui
Uppruna mál: Spanskt

Gracias por sus atenciones. Nos sentimos como en nuestra casa. Los dulces de rosas y limon son deliciosos. puede visitarnos cuando quiera.

Heiti
Bu ilgiye teşekkürler. Kendimizi sanki..
Umseting
Turkiskt

Umsett av swetans
Ynskt mál: Turkiskt

İlginize teşekkürler. Kendimizi evimizdeymiş gibi hissediyoruz. Gül ve limon şekerleri nefis. İstediğiniz zaman bizi ziyaret edebilirsiniz.
Góðkent av handyy - 14 September 2008 23:37





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

4 August 2008 06:36

Taino
Tal av boðum: 60
Dear Swetans:

I suggest this correction: "Gül ve limon şekerleri nefis."

Hope it helps.

Cheers!

Taíno

4 August 2008 21:47

swetans
Tal av boðum: 3
Of course possible and i fixed.

Maybe "Güllü ve Limonlu şekeler nefis."

Thanks about your suggestion.

Cheers!