Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ספרדית-טורקית - Gracias por sus atenciones. Nos ...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ספרדיתטורקית

שם
Gracias por sus atenciones. Nos ...
טקסט
נשלח על ידי ezocadagui
שפת המקור: ספרדית

Gracias por sus atenciones. Nos sentimos como en nuestra casa. Los dulces de rosas y limon son deliciosos. puede visitarnos cuando quiera.

שם
Bu ilgiye teşekkürler. Kendimizi sanki..
תרגום
טורקית

תורגם על ידי swetans
שפת המטרה: טורקית

İlginize teşekkürler. Kendimizi evimizdeymiş gibi hissediyoruz. Gül ve limon şekerleri nefis. İstediğiniz zaman bizi ziyaret edebilirsiniz.
אושר לאחרונה ע"י handyy - 14 ספטמבר 2008 23:37





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

4 אוגוסט 2008 06:36

Taino
מספר הודעות: 60
Dear Swetans:

I suggest this correction: "Gül ve limon şekerleri nefis."

Hope it helps.

Cheers!

Taíno

4 אוגוסט 2008 21:47

swetans
מספר הודעות: 3
Of course possible and i fixed.

Maybe "Güllü ve Limonlu şekeler nefis."

Thanks about your suggestion.

Cheers!