Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Spaniolă-Greacă - ¡Hasta la victoria siempre!

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SpaniolăGreacă

Titlu
¡Hasta la victoria siempre!
Text
Înscris de teo_4
Limba sursă: Spaniolă

¡Hasta la victoria siempre!
Observaţii despre traducere
diacritics edited <Lilian>

Titlu
Μέχρι τη νίκη πάντα!
Traducerea
Greacă

Tradus de pirulito
Limba ţintă: Greacă

Μέχρι τη νίκη πάντα!
Observaţii despre traducere
Ελεύθερη μετάφραση: Ζήτω οι(/στις) παντοτινές (/αιώνιες) νίκες!
Validat sau editat ultima dată de către Mideia - 1 August 2008 12:57





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

25 Iulie 2008 04:37

giannoula
Numărul mesajelor scrise: 13
η μετάφραση που υποβλήθηκε ειναι ακριβής και κατά λέξη, ενώ η συγκεκριμένη φράση είναι ιστορική και αποδίδει ευρύτερο νόημα

25 Iulie 2008 05:49

pirulito
Numărul mesajelor scrise: 1180
Giannoula, good point! Please suggest a better translation.

25 Iulie 2008 06:02

casper tavernello
Numărul mesajelor scrise: 5057
CC

CC: giannoula

25 Iulie 2008 19:43

Mideia
Numărul mesajelor scrise: 949
Δηλαδή να παραθέσουμε ποιος το είπε,πότε κ τα λοιπά;Νομίζω ότι αυτός που ζητά την εν λόγω μετάφραση το γνωρίζει.Αλλά αν έχεις κάποια άλλη πρόταση,μετά χαράς να την ακούσω..!Είμαι πολύ περίεργη!!

CC: giannoula