Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Spagnolo-Greco - ¡Hasta la victoria siempre!

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SpagnoloGreco

Titolo
¡Hasta la victoria siempre!
Testo
Aggiunto da teo_4
Lingua originale: Spagnolo

¡Hasta la victoria siempre!
Note sulla traduzione
diacritics edited <Lilian>

Titolo
Μέχρι τη νίκη πάντα!
Traduzione
Greco

Tradotto da pirulito
Lingua di destinazione: Greco

Μέχρι τη νίκη πάντα!
Note sulla traduzione
Ελεύθερη μετάφραση: Ζήτω οι(/στις) παντοτινές (/αιώνιες) νίκες!
Ultima convalida o modifica di Mideia - 1 Agosto 2008 12:57





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

25 Luglio 2008 04:37

giannoula
Numero di messaggi: 13
η μετάφραση που υποβλήθηκε ειναι ακριβής και κατά λέξη, ενώ η συγκεκριμένη φράση είναι ιστορική και αποδίδει ευρύτερο νόημα

25 Luglio 2008 05:49

pirulito
Numero di messaggi: 1180
Giannoula, good point! Please suggest a better translation.

25 Luglio 2008 06:02

casper tavernello
Numero di messaggi: 5057
CC

CC: giannoula

25 Luglio 2008 19:43

Mideia
Numero di messaggi: 949
Δηλαδή να παραθέσουμε ποιος το είπε,πότε κ τα λοιπά;Νομίζω ότι αυτός που ζητά την εν λόγω μετάφραση το γνωρίζει.Αλλά αν έχεις κάποια άλλη πρόταση,μετά χαράς να την ακούσω..!Είμαι πολύ περίεργη!!

CC: giannoula