Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Espagnol-Grec - ¡Hasta la victoria siempre!

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: EspagnolGrec

Titre
¡Hasta la victoria siempre!
Texte
Proposé par teo_4
Langue de départ: Espagnol

¡Hasta la victoria siempre!
Commentaires pour la traduction
diacritics edited <Lilian>

Titre
Μέχρι τη νίκη πάντα!
Traduction
Grec

Traduit par pirulito
Langue d'arrivée: Grec

Μέχρι τη νίκη πάντα!
Commentaires pour la traduction
Ελεύθερη μετάφραση: Ζήτω οι(/στις) παντοτινές (/αιώνιες) νίκες!
Dernière édition ou validation par Mideia - 1 Août 2008 12:57





Derniers messages

Auteur
Message

25 Juillet 2008 04:37

giannoula
Nombre de messages: 13
η μετάφραση που υποβλήθηκε ειναι ακριβής και κατά λέξη, ενώ η συγκεκριμένη φράση είναι ιστορική και αποδίδει ευρύτερο νόημα

25 Juillet 2008 05:49

pirulito
Nombre de messages: 1180
Giannoula, good point! Please suggest a better translation.

25 Juillet 2008 06:02

casper tavernello
Nombre de messages: 5057
CC

CC: giannoula

25 Juillet 2008 19:43

Mideia
Nombre de messages: 949
Δηλαδή να παραθέσουμε ποιος το είπε,πότε κ τα λοιπά;Νομίζω ότι αυτός που ζητά την εν λόγω μετάφραση το γνωρίζει.Αλλά αν έχεις κάποια άλλη πρόταση,μετά χαράς να την ακούσω..!Είμαι πολύ περίεργη!!

CC: giannoula