Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - اسپانیولی-یونانی - ¡Hasta la victoria siempre!

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسپانیولییونانی

عنوان
¡Hasta la victoria siempre!
متن
teo_4 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی

¡Hasta la victoria siempre!
ملاحظاتی درباره ترجمه
diacritics edited <Lilian>

عنوان
Μέχρι τη νίκη πάντα!
ترجمه
یونانی

pirulito ترجمه شده توسط
زبان مقصد: یونانی

Μέχρι τη νίκη πάντα!
ملاحظاتی درباره ترجمه
Ελεύθερη μετάφραση: Ζήτω οι(/στις) παντοτινές (/αιώνιες) νίκες!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Mideia - 1 آگوست 2008 12:57





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

25 جولای 2008 04:37

giannoula
تعداد پیامها: 13
η μετάφραση που υποβλήθηκε ειναι ακριβής και κατά λέξη, ενώ η συγκεκριμένη φράση είναι ιστορική και αποδίδει ευρύτερο νόημα

25 جولای 2008 05:49

pirulito
تعداد پیامها: 1180
Giannoula, good point! Please suggest a better translation.

25 جولای 2008 06:02

casper tavernello
تعداد پیامها: 5057
CC

CC: giannoula

25 جولای 2008 19:43

Mideia
تعداد پیامها: 949
Δηλαδή να παραθέσουμε ποιος το είπε,πότε κ τα λοιπά;Νομίζω ότι αυτός που ζητά την εν λόγω μετάφραση το γνωρίζει.Αλλά αν έχεις κάποια άλλη πρόταση,μετά χαράς να την ακούσω..!Είμαι πολύ περίεργη!!

CC: giannoula