Traducerea - Spaniolă-Română - Nunca te tiñas el pelo de rubio Me gusta el...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Gânduri | Nunca te tiñas el pelo de rubio Me gusta el... | | Limba sursă: Spaniolă
Nunca te tiñas el pelo de rubio Me gusta el que tienes Siempre me gustaras Sin remedio |
|
| Nu îţi vopsi niciodată, Părul blond,ÃŽmi place cel ... | | Limba ţintă: Română
Nu îţi vopsi niciodată Părul blond Îmi place cel pe care îl ai Întotdeauna îmi vei plăcea Orice ai face.
|
|
Validat sau editat ultima dată de către azitrad - 17 Septembrie 2008 14:31
Ultimele mesaje | | | | | 16 Septembrie 2008 07:55 | | FreyaNumărul mesajelor scrise: 1910 | me gustaras - îmi vei plăcea (tu)
sin remedio - fără remediu, fără leac, "n-ai ce face" (întotdeauna îmi vei plăcea, orice ai face ) | | | 16 Septembrie 2008 11:02 | | MÃ¥ddieNumărul mesajelor scrise: 1285 | |
|
|