Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Испанский-Румынский - Nunca te tiñas el pelo de rubio Me gusta el...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Мысли
Статус
Nunca te tiñas el pelo de rubio Me gusta el...
Tекст
Добавлено
LuisMuriel
Язык, с которого нужно перевести: Испанский
Nunca te tiñas
el pelo de rubio
Me gusta el que tienes
Siempre me gustaras
Sin remedio
Статус
Nu îţi vopsi niciodată, Părul blond,Îmi place cel ...
Перевод
Румынский
Перевод сделан
MÃ¥ddie
Язык, на который нужно перевести: Румынский
Nu îţi vopsi niciodată
Părul blond
Îmi place cel pe care îl ai
Întotdeauna îmi vei plăcea
Orice ai face.
Последнее изменение было внесено пользователем
azitrad
- 17 Сентябрь 2008 14:31
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
16 Сентябрь 2008 07:55
Freya
Кол-во сообщений: 1910
me gustaras - îmi vei plăcea (tu)
sin remedio - fără remediu, fără leac, "n-ai ce face" (întotdeauna îmi vei plăcea, orice ai face )
16 Сентябрь 2008 11:02
MÃ¥ddie
Кол-во сообщений: 1285