خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - اسپانیولی-رومانیایی - Nunca te tiñas el pelo de rubio Me gusta el...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
افکار
عنوان
Nunca te tiñas el pelo de rubio Me gusta el...
متن
LuisMuriel
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی
Nunca te tiñas
el pelo de rubio
Me gusta el que tienes
Siempre me gustaras
Sin remedio
عنوان
Nu îţi vopsi niciodată, Părul blond,Îmi place cel ...
ترجمه
رومانیایی
MÃ¥ddie
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: رومانیایی
Nu îţi vopsi niciodată
Părul blond
Îmi place cel pe care îl ai
Întotdeauna îmi vei plăcea
Orice ai face.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
azitrad
- 17 سپتامبر 2008 14:31
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
16 سپتامبر 2008 07:55
Freya
تعداد پیامها: 1910
me gustaras - îmi vei plăcea (tu)
sin remedio - fără remediu, fără leac, "n-ai ce face" (întotdeauna îmi vei plăcea, orice ai face )
16 سپتامبر 2008 11:02
MÃ¥ddie
تعداد پیامها: 1285