쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 스페인어-루마니아어 - Nunca te tiñas el pelo de rubio Me gusta el...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
사고들
제목
Nunca te tiñas el pelo de rubio Me gusta el...
본문
LuisMuriel
에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어
Nunca te tiñas
el pelo de rubio
Me gusta el que tienes
Siempre me gustaras
Sin remedio
제목
Nu îţi vopsi niciodată, Părul blond,Îmi place cel ...
번역
루마니아어
MÃ¥ddie
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 루마니아어
Nu îţi vopsi niciodată
Părul blond
Îmi place cel pe care îl ai
Întotdeauna îmi vei plăcea
Orice ai face.
azitrad
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 9월 17일 14:31
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 9월 16일 07:55
Freya
게시물 갯수: 1910
me gustaras - îmi vei plăcea (tu)
sin remedio - fără remediu, fără leac, "n-ai ce face" (întotdeauna îmi vei plăcea, orice ai face )
2008년 9월 16일 11:02
MÃ¥ddie
게시물 갯수: 1285