Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Suedeză-Poloneză - Jag älskar dig med hela mitt hjärta, vill aldrig...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SuedezăPolonezăGreacă

Categorie Gânduri

Titlu
Jag älskar dig med hela mitt hjärta, vill aldrig...
Text
Înscris de jonathanwallin
Limba sursă: Suedeză

Jag älskar dig med hela mitt hjärta, vill aldrig leva utan dig.
Vill du bli min fru?

Titlu
Nie chcę żyć bez Ciebie
Traducerea
Poloneză

Tradus de Angelus
Limba ţintă: Poloneză

Kocham Cię z całego mojego serca. Nie chcę nigdy żyć bez Ciebie. Czy chcesz zostać moją żoną?
Observaţii despre traducere
Bridged by Lilian

Thanks!
Validat sau editat ultima dată de către Edyta223 - 10 Octombrie 2008 09:52





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

10 Octombrie 2008 09:52

Edyta223
Numărul mesajelor scrise: 787
Angelusie nie wiedziałam, że znasz też szwedzki!