Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Turcă-Germană - hayatım iyi geceler seni cok seviyorum herseyim...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Expresie - Dragoste/Prietenie
Titlu
hayatım iyi geceler seni cok seviyorum herseyim...
Text
Înscris de
cansu_34
Limba sursă: Turcă
hayatım iyi geceler seni cok seviyorum herseyim benim öptüm dudaklarından
Titlu
Gute Nacht...
Traducerea
Germană
Tradus de
dilbeste
Limba ţintă: Germană
Gute Nacht mein Schatz, ich liebe dich sehr, du bist mein Ein und Alles, ich küsse dich auf deine Lippen.
Validat sau editat ultima dată de către
italo07
- 30 Octombrie 2008 22:16
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
30 Octombrie 2008 22:02
dilbeste
Numărul mesajelor scrise: 267
es steht 2 x dich dich !!
30 Octombrie 2008 22:17
italo07
Numărul mesajelor scrise: 1474
Sehr aufmerksam! Beim verbessern habe ich das nciht gelöscht. Danke
CC:
dilbeste