Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Spaniolă-Turcă - muchas preguntas al tiempo ...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SpaniolăTurcă

Categorie Chat - Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
muchas preguntas al tiempo ...
Text
Înscris de akrepkral1980
Limba sursă: Spaniolă

muchas preguntas al tiempo jajajajajaja
tengo 25, no soy casada, no tengo novio y soy abogada ....................tu a que te dedicas????

Titlu
Aynı zamanda çok soruların var...
Traducerea
Turcă

Tradus de turkishmiss
Limba ţintă: Turcă

Aynı zamanda çok soruların var. hahahahahaha
25 yaşındayım, evli değilim, nisanlım yok, avukatım...............
Sen ne iş yaparsın????
Validat sau editat ultima dată de către FIGEN KIRCI - 24 Noiembrie 2008 20:22





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

23 Noiembrie 2008 00:15

FIGEN KIRCI
Numărul mesajelor scrise: 2543
it'll be better to say 'nişanlım yok'(no need 'hiçbir')