Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스페인어-터키어 - muchas preguntas al tiempo ...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스페인어터키어

분류 채팅 - 사랑 / 우정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
muchas preguntas al tiempo ...
본문
akrepkral1980에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어

muchas preguntas al tiempo jajajajajaja
tengo 25, no soy casada, no tengo novio y soy abogada ....................tu a que te dedicas????

제목
Aynı zamanda çok soruların var...
번역
터키어

turkishmiss에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Aynı zamanda çok soruların var. hahahahahaha
25 yaşındayım, evli değilim, nisanlım yok, avukatım...............
Sen ne iş yaparsın????
FIGEN KIRCI에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 11월 24일 20:22





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 11월 23일 00:15

FIGEN KIRCI
게시물 갯수: 2543
it'll be better to say 'nişanlım yok'(no need 'hiçbir')