Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Hispana-Turka - muchas preguntas al tiempo ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HispanaTurka

Kategorio Babili - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
muchas preguntas al tiempo ...
Teksto
Submetigx per akrepkral1980
Font-lingvo: Hispana

muchas preguntas al tiempo jajajajajaja
tengo 25, no soy casada, no tengo novio y soy abogada ....................tu a que te dedicas????

Titolo
Aynı zamanda çok soruların var...
Traduko
Turka

Tradukita per turkishmiss
Cel-lingvo: Turka

Aynı zamanda çok soruların var. hahahahahaha
25 yaşındayım, evli değilim, nisanlım yok, avukatım...............
Sen ne iş yaparsın????
Laste validigita aŭ redaktita de FIGEN KIRCI - 24 Novembro 2008 20:22





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

23 Novembro 2008 00:15

FIGEN KIRCI
Nombro da afiŝoj: 2543
it'll be better to say 'nişanlım yok'(no need 'hiçbir')