Traducerea - Franceză-Turcă - si l'amour t'as jamais fait pleurer tu n'a jamais...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ![Franceză](../images/lang/btnflag_fr.gif) ![Turcă](../images/flag_tk.gif)
![](../images/note.gif) Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | si l'amour t'as jamais fait pleurer tu n'a jamais... | | Limba sursă: Franceză
si l'amour t'as jamais fait pleurer tu n'a jamais ete amoureux |
|
| | | Limba ţintă: Turcă
Eğer aşk seni hiçbir zaman ağlatmadıysa demek ki hiçbir zaman aşık olmamışsın. |
|
Validat sau editat ultima dată de către 44hazal44 - 25 Februarie 2009 23:57
|