ترجمه - فرانسوی-ترکی - si l'amour t'as jamais fait pleurer tu n'a jamais...موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | si l'amour t'as jamais fait pleurer tu n'a jamais... | | زبان مبداء: فرانسوی
si l'amour t'as jamais fait pleurer tu n'a jamais ete amoureux |
|
| | | زبان مقصد: ترکی
Eğer aşk seni hiçbir zaman ağlatmadıysa demek ki hiçbir zaman aşık olmamışsın. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط 44hazal44 - 25 فوریه 2009 23:57
|