Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Bosniac-Turcă - Molim vas zaÅ¡to se toliko toliko čeka na Molim...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: BosniacTurcă

Categorie Colocvial - Societate/Oameni/Politică

Titlu
Molim vas zašto se toliko toliko čeka na Molim...
Text
Înscris de Duje
Limba sursă: Bosniac

Molim vas zašto se toliko čeka na realizaciji dogovorenog posla? Imam velike probleme zbog čekanja tih alata. Zar vam je to tako svejedno??? Molim te Cem poduzmi nešto hitno. Lijep pozdrav!
Observaţii despre traducere
CEM je ime.

Titlu
Rica ediyorum, anlaşılan işin
Traducerea
Turcă

Tradus de fikomix
Limba ţintă: Turcă

Rica ediyorum, anlaşma yapılan bir işin gerçekleştirilmesi için neden bu kadar bekleniyor? O aletlerin gecikmesiyle, büyük sorunlarım oluyor. Sizin umurunuzda mı değil??? Cem lütfen, acilen birşeyler yap. Selamlar!
Observaţii despre traducere
"Zar vam je to tako svejedno" prevedeno kao "Zar vas nije briga"
Validat sau editat ultima dată de către FIGEN KIRCI - 23 Martie 2009 16:41