Traducerea - Turcă-Română - ''P. selam, nasılsın? UlaÅŸabileceÄŸim bir adresin var mı?Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:  
Categorie Scrisoare/Email  Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | ''P. selam, nasılsın? UlaÅŸabileceÄŸim bir adresin var mı? | | Limba sursă: Turcă
P. selam, nasılsın? UlaÅŸabileceÄŸim bir adresin var mı? | Observaţii despre traducere | Edits done on notification from 44hazal44 /pias 090422.
Original-request: "pirivet slm masilsin ulasabilicegim bir adresin var" |
|
| Bună P., ce mai faci? Ai cumva o adresă la care te pot găsi? | | Limba ţintă: Română
Bună P., ce mai faci? Ai cumva o adresă la care te pot găsi? | Observaţii despre traducere | Handan's bridge, thank you :):
P., hi, how are you? Is there an address that I could reach you? |
|
Validat sau editat ultima dată de către azitrad - 4 Mai 2009 08:10
|