Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-ルーマニア語 - ''P. selam, nasılsın? UlaÅŸabileceÄŸim bir adresin var mı?

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語ルーマニア語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
''P. selam, nasılsın? Ulaşabileceğim bir adresin var mı?
テキスト
POPOVICI DORA VIOLETA様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

P. selam, nasılsın? Ulaşabileceğim bir adresin var mı?
翻訳についてのコメント
Edits done on notification from 44hazal44 /pias 090422.

Original-request: "pirivet slm masilsin ulasabilicegim bir adresin var"

タイトル
Bună P., ce mai faci? Ai cumva o adresă la care te pot găsi?
翻訳
ルーマニア語

MÃ¥ddie様が翻訳しました
翻訳の言語: ルーマニア語

Bună P., ce mai faci? Ai cumva o adresă la care te pot găsi?
翻訳についてのコメント
Handan's bridge, thank you :):

P., hi, how are you? Is there an address that I could reach you?
最終承認・編集者 azitrad - 2009年 5月 4日 08:10