Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Portugheză braziliană-Limba latină - cicero
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Propoziţie
Titlu
cicero
Text
Înscris de
philozant
Limba sursă: Portugheză braziliană
"A minha consciência tem para mim mais peso do que a opinião do mundo inteiro."
Observaţii despre traducere
frase de cicero sobre consciência
Titlu
Mea mihi conscientia pluris est quan omnium sermo.
Traducerea
Limba latină
Tradus de
lilian canale
Limba ţintă: Limba latină
Mea mihi conscientia pluris est quan omnium sermo.
Validat sau editat ultima dată de către
Aneta B.
- 3 August 2009 16:48
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
3 August 2009 16:30
Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487
Could you make a bridge for the source, Lilly?
3 August 2009 16:37
lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Sure! Textually it says:
"my conscience has to me more weight than the opinion of the whole world"
But you know, quotes are not always "textual"
3 August 2009 16:45
Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487
Yes I know, of course. Thank you for a bridge, Lilly
3 August 2009 16:48
Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487
Your translation is perfect again!
3 August 2009 17:00
lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Wow! Thanks, sweetie