Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Greacă-Engleză - Πρόσεχε...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GreacăEngleză

Categorie Scrisoare/Email

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Πρόσεχε...
Text
Înscris de pp.carlton
Limba sursă: Greacă

Πρόσεχε...θα σου'ρθει ο Πορτογάλος εδώ και θα τα κάνει όλα ΟΠΑ...Λολ.
Observaţii despre traducere
Before edit: "prosexe...tha sou rthei o portogalos edo kai tha ta kanei ola OPA...LOL"

Titlu
Watch out!!
Traducerea
Engleză

Tradus de lenab
Limba ţintă: Engleză

Watch out..the Portuguese will come here to you and do it all oops...LOL
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 21 Ianuarie 2010 17:51





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

16 Ianuarie 2010 21:56

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
portugese ---> Portuguese

16 Ianuarie 2010 22:46

lenab
Numărul mesajelor scrise: 1084
OOps! Sorry!! No offence intended

16 Ianuarie 2010 22:50

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972

There's still a "u" missing.

17 Ianuarie 2010 13:02

lenab
Numărul mesajelor scrise: 1084


Thanks!!

21 Ianuarie 2010 10:39

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
User10, do you confirm this translation?

CC: User10

21 Ianuarie 2010 12:00

User10
Numărul mesajelor scrise: 1173