Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ギリシャ語-英語 - Πρόσεχε...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ギリシャ語英語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Πρόσεχε...
テキスト
pp.carlton様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語

Πρόσεχε...θα σου'ρθει ο Πορτογάλος εδώ και θα τα κάνει όλα ΟΠΑ...Λολ.
翻訳についてのコメント
Before edit: "prosexe...tha sou rthei o portogalos edo kai tha ta kanei ola OPA...LOL"

タイトル
Watch out!!
翻訳
英語

lenab様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Watch out..the Portuguese will come here to you and do it all oops...LOL
最終承認・編集者 lilian canale - 2010年 1月 21日 17:51





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 1月 16日 21:56

lilian canale
投稿数: 14972
portugese ---> Portuguese

2010年 1月 16日 22:46

lenab
投稿数: 1084
OOps! Sorry!! No offence intended

2010年 1月 16日 22:50

lilian canale
投稿数: 14972

There's still a "u" missing.

2010年 1月 17日 13:02

lenab
投稿数: 1084


Thanks!!

2010年 1月 21日 10:39

lilian canale
投稿数: 14972
User10, do you confirm this translation?

CC: User10

2010年 1月 21日 12:00

User10
投稿数: 1173