| |
|
Traducerea - Limba latină-Franceză - FORTE NEGATA VIRI HEIC INSCULPI ABSENTIS IMAGO...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
| FORTE NEGATA VIRI HEIC INSCULPI ABSENTIS IMAGO... | | Limba sursă: Limba latină
FORTE NEGATA VIRI HEIC INSCULPI ABSENTIS IMAGO NOSTRIS QUAE AETERNUM MENTIBUS ALTA SEDET |
|
| | TraducereaFranceză Tradus de stell | Limba ţintă: Franceză
L'image des hommes disparus à cause de la mauvaise fortune qui est gravée ici demeure présente éternellement dans nos esprits. |
|
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 24 Ianuarie 2007 19:08
Ultimele mesaje | | | | | 24 Ianuarie 2007 19:06 | | | Ce qui m'a planté, dans celle-là , c'est "negata", mon dictionnaire fait mention de "refuser", "nier", etc, et je n'ai pas eu l'exemple avec "fortuna". J'avais seulement "éternellement gravée dans nos esptits"
et je me suis bien énervé dessus sans pour autant parvenir à la terminer. Bravo stell. Peut-être aurais- tu un lien intéressant en matière de dictionnaire latin-français gratuit en ligne?
Le mien n'est pas si mal, mais, comme il le dit lui-même, "élémentaire", même si j'ai pu, grâce à lui, retrouver des expressions entières
| | | 26 Ianuarie 2007 19:13 | | stellNumărul mesajelor scrise: 141 | bonjour!!
merci, moi aussi il m'a fallu un bon bout de temps avant de trouver!!
Je vous donne l'adresse du site que j'utilise mais je n'ai aucune idée de sa qualité. Je vous laisse juger.
http://perso.orange.fr/prima.elementa/Dico.htm
| | | 26 Ianuarie 2007 19:16 | | | OH, c'est le même que le mien! Mais comment as-tu fait pour trouver "negata" alors? Merci quand même, je l'ai, ce dico en ligne, dans mes favoris.
PS : il faut me tutoyer, le vouvoiement me met mal à l'aise, merci! | | | 26 Ianuarie 2007 19:20 | | stellNumărul mesajelor scrise: 141 | les grands esprits se rencontrent!!
J'ai aussi le Gaffiot et puis je me suis dit que "negata" ne pouvait aller qu'avec "forte". Voila. |
|
| |
|