Traducerea - Finlandeză-Engleză - eristys peltiseppä tai verstas peltiseppäStatus actual Traducerea
Categorie Cuvânt - Afaceri/Locuri de muncă | eristys peltiseppä tai verstas peltiseppä | | Limba sursă: Finlandeză
eristys peltiseppä tai verstas peltiseppä | Observaţii despre traducere | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | | Limba ţintă: Engleză
sheet-metal worker qualified in insulation or sheet-metal worker qualified in shop work
| Observaţii despre traducere | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
Validat sau editat ultima dată de către pias - 14 Decembrie 2010 16:02
Ultimele mesaje | | | | | 4 Mai 2007 10:06 | | MaribelNumărul mesajelor scrise: 871 | I refer to the discussion under rejected translation and my latest comment there. Sorry but I have no idea how "shop work" sounds and it is a bit long, too. Just tried to find a way to say something positive and not using "not qualified". |
|
|