Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Suomių-Anglų - eristys peltiseppä tai verstas peltiseppä

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: SuomiųAnglųBulgarų

Kategorija Žodis - Verslas / Darbas

Pavadinimas
eristys peltiseppä tai verstas peltiseppä
Tekstas
Pateikta kyyrolainen
Originalo kalba: Suomių

eristys peltiseppä tai verstas peltiseppä
Pastabos apie vertimą
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Pavadinimas
sheet-metal workers
Vertimas
Anglų

Išvertė Maribel
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

sheet-metal worker qualified in insulation or sheet-metal worker qualified in shop work
Pastabos apie vertimą
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Validated by pias - 14 gruodis 2010 16:02





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

4 gegužė 2007 10:06

Maribel
Žinučių kiekis: 871
I refer to the discussion under rejected translation and my latest comment there. Sorry but I have no idea how "shop work" sounds and it is a bit long, too. Just tried to find a way to say something positive and not using "not qualified".