Traduction - Finnois-Anglais - eristys peltiseppä tai verstas peltiseppäEtat courant Traduction
Catégorie Mot - Argent/ Travail | eristys peltiseppä tai verstas peltiseppä | | Langue de départ: Finnois
eristys peltiseppä tai verstas peltiseppä | Commentaires pour la traduction | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | TraductionAnglais Traduit par Maribel | Langue d'arrivée: Anglais
sheet-metal worker qualified in insulation or sheet-metal worker qualified in shop work
| Commentaires pour la traduction | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
Dernière édition ou validation par pias - 14 Décembre 2010 16:02
Derniers messages | | | | | 4 Mai 2007 10:06 | | | I refer to the discussion under rejected translation and my latest comment there. Sorry but I have no idea how "shop work" sounds and it is a bit long, too. Just tried to find a way to say something positive and not using "not qualified". |
|
|