Traducerea - Engleză-Portugheză - to love and protect my familyStatus actual Traducerea
Categorie Casă/Familie | to love and protect my family | | Limba sursă: Engleză
to love and protect my family | Observaţii despre traducere | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| para amar e proteger minha famÃlia | TraducereaPortugheză Tradus de acuario | Limba ţintă: Portugheză
Amar e proteger a minha famÃlia. | Observaţii despre traducere | Validator´s note:
May be 'para' shouldn´t be in the translation. It could mean only that the verb is in the infinitive.
"amar e proteger minha famÃlia"
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
Validat sau editat ultima dată de către pias - 9 Decembrie 2010 12:48
Ultimele mesaje | | | | | 10 Mai 2007 13:23 | | | Por que em maiúsculas, acuario?(apesar de não fazer muita diferença mesmo) | | | 10 Mai 2007 13:57 | | acuarioNumărul mesajelor scrise: 132 | Supoño que é porque nese intre tiña activado as maiúsculas. Sinto. |
|
|