Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Portugheză braziliană - estou com ódio!

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăEnglezăFrancezăGermanăFinlandeză

Categorie Propoziţie

Titlu
estou com ódio!
Text de tradus
Înscris de GislaineB
Limba sursă: Portugheză braziliană

estou com ódio!
15 Iunie 2007 15:44





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

6 Iulie 2007 02:11

Una Smith
Numărul mesajelor scrise: 429
Googling "estou com ódio" I gather the phrase means "I hate you". The "you" here is a guess; too little context. Instead of "you", other reasonable guesses are "it" and "this".

It appears the other translations take the (faulty) English target "I am malevolent" as their source, so they need to be rejected and re-done.

6 Iulie 2007 02:33

casper tavernello
Numărul mesajelor scrise: 5057
She is a friend of mine. We talk on messenger.
She was 'angry' with me!

The german one is right. The french I guess not!

6 Iulie 2007 02:37

casper tavernello
Numărul mesajelor scrise: 5057
A straight context : 'I'm angry'.
That simple.