Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Portoghese brasiliano - estou com ódio!

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Portoghese brasilianoIngleseFranceseTedescoFinlandese

Categoria Frase

Titolo
estou com ódio!
Testo-da-tradurre
Aggiunto da GislaineB
Lingua originale: Portoghese brasiliano

estou com ódio!
15 Giugno 2007 15:44





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

6 Luglio 2007 02:11

Una Smith
Numero di messaggi: 429
Googling "estou com ódio" I gather the phrase means "I hate you". The "you" here is a guess; too little context. Instead of "you", other reasonable guesses are "it" and "this".

It appears the other translations take the (faulty) English target "I am malevolent" as their source, so they need to be rejected and re-done.

6 Luglio 2007 02:33

casper tavernello
Numero di messaggi: 5057
She is a friend of mine. We talk on messenger.
She was 'angry' with me!

The german one is right. The french I guess not!

6 Luglio 2007 02:37

casper tavernello
Numero di messaggi: 5057
A straight context : 'I'm angry'.
That simple.