Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză-Română - Se um dia pensares

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: PortughezăRomână

Categorie Gânduri - Dragoste/Prietenie

Titlu
Se um dia pensares
Text
Înscris de nuno51
Limba sursă: Portugheză

Se um dia pensares que não és ninguém no mundo, pensa também que
poderás ser o mundo de alguém.
Observaţii despre traducere
Atenção, toda tradução de texto, de qualquer língua que seja, que não utilize os diacríticos normalmente empregados na língua, será sistematicamente rejeitada.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Titlu
Dacă într-o zi te vei gândi
Traducerea
Română

Tradus de Freya
Limba ţintă: Română

Dacă într-o zi te vei gândi că nu eşti nimeni pe lume,gândeşte-te de asemenea că tu ai putea fi lumea cuiva.
Observaţii despre traducere
sau că eşti "un nimeni" pe lume.
Validat sau editat ultima dată de către iepurica - 24 August 2007 20:00