Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Română-Engleză - Un mormânt de secol IV p. Ch. descoperit la ...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: RomânăEngleză

Categorie Ştiinţă

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Un mormânt de secol IV p. Ch. descoperit la ...
Text
Înscris de geocostea
Limba sursă: Română

Un mormânt de secol IV p. Ch. descoperit la
Tulcea

O ultimă piesă ce făcea parte din inventarul funerar este un opaiţ, aşezat la vârful piciorului stâng, laba piciorului fiind căzută peste opaiţ. Piesa este utilizată, cu discul parţial distrus si bordura exfoliată în apropierea mânerului.

Titlu
A tomb from the 4th century A.D. discovered at...
Traducerea
Engleză

Tradus de maddie_maze
Limba ţintă: Engleză

A tomb from the 4th century A.D. discovered at Tulcea

A last piece which was part of the funeral stock is an earthen lamp, situated at the left leg's, the foot over the earthen lamp. The piece is (being) used, with its disk partly broken, and its kerb exfoliated close to the handle.
Observaţii despre traducere
A.D. -> Anno Domini = The Year of (Our) Lord; it is used to show that the counting starts from the year in which Jesus was born (or C.E. = The Christian Era)
Validat sau editat ultima dată de către dramati - 6 Decembrie 2007 19:04