Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .


Traductions terminées

Rechercher
Langue de départ
Langue d'arrivée

Resultats 52301 - 52320 sur un total d'environ 105991
<< Précédente•••••• 116 ••••• 2116 •••• 2516 ••• 2596 •• 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 •• 2636 ••• 2716 •••• 3116 ••••• 5116 ••••••Suivante >>
135
Langue de départ
Bulgare Платонов преживява две световни...
Платонов преживява две световни войни,индустриализацията на страната и колективизацията на селото,породили надежди и довели до невероятни страдания на човешкия дух.

Traductions terminées
Russe Платонов пережил две мировые войны...
28
Langue de départ
Portuguais brésilien Deixe a emoção tomar conta de você
Deixe a emoção tomar conta de você

Traductions terminées
Français Laisse l'émotion s'emparer de toi
Finnois Anna tunteen ottaa sinut valtaansa
185
Langue de départ
Italien Napoli 1
dolce Ekaterina io ho 30 anni due fratelli uno vive con me,prima studiavo filosofia ma ho smesso da quando lavoro in albergo ho fatto il barman per 5 anni e da sempre sono a Napoli,ma verro' a trovarti presto,ora scappo .
ti bacio
Французский Бельгия

Traductions terminées
Français Naples 1
Russe Неаполь 1
181
Langue de départ
Espagnol La noche estaba tranquila, la luna miraba...
La noche estaba tranquila, la luna miraba atenta el vuelo del ave mitologica cuyo nombre impreso en las nubes flotaba consigo al viento intentando quizas dejar un rastro para nunca ser perdido de vista por la hermosa dama...
La Gargola y la nube

Traductions terminées
Français oiseau mythologique
Allemand Die Nacht war ruhig, der Mond verfolgte aufmerksam dem Flug des mythologischen Vogels, ...
Italien La notte era tranquilla
18
Langue de départ
Suédois puss i rumpan ! chau !
puss i rumpan ! chau !

Traductions terminées
Espagnol Un beso en el trasero! adiós!
25
Langue de départ
Norvégien stol ikke pÃ¥ andre en deg selv
stol ikke på andre en deg selv

Traductions terminées
Espagnol no confíes en nadie más , sólo en ti.
125
Langue de départ
Italien I veri amici amano condividere i momenti preziosi...
I veri amici amano condividere i momenti preziosi che la vita riserva loro,
como le piccole cose dell'esistenza per cui vale
la pena de vivire ogni giorno.

Traductions terminées
Espagnol A los verdaderos amigos
22
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Anglais HOW ABOUT THE PINK JACKET?
HOW ABOUT THE PINK JACKET?

Traductions terminées
Espagnol ¿Y LA CHAQUETA ROSADA ?
27
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Anglais I COMPLAINED TO THE SHOP MANAGER
I COMPLAINED TO THE SHOP MANAGER

Traductions terminées
Espagnol ME QUEJÉ AL GERENTE DE LA TIENDA.
1164
Langue de départ
Espagnol "La Soledad" by Laura Pausini
Marco se ha marchado para no volver,
el tren de la mañana llega ya sin él,
es sólo un corazón con alma de metal,
en esa niebla gris que envuelve la ciudad.
Su banco está vacío, Marco sigue en mí,
le siento respirar, pienso que sigue aquí,
ni la distancia enorme puede dividir
dos corazones y un solo latir.

Quizá si tú piensas en mí,
si a nadie tú quieres hablar,
si tú te escondes como yo.
Si huyes de todo y si te vas,
pronto a la cama sin cenar,
si aprietas fuerte contra tí
la almohada y te echas a llorar
si tú no sabes cuanto mal
te hará la soledad.

Miro en mi diario tu fotografía
con ojos de muchacho un poco tímido.
la aprieto contra el pecho y me parece que
estás aquí, entre inglés y matemáticas.
tu padre y sus consejos, que monotonía,
por causa del trabajo y otras tonterías,
te ha llevado lejos sin contar contigo,
te ha dicho: "Un día lo comprenderás".

Quizá si tú piensas en mí,
con los amigos te verás,
tratando sólo de olvidar,
no es nada fácil, la verdad,
en clase ya no puedo más,
y por las tardes es peor,
no tengo ganas de estudiar
por tí mi pensamiento va.

Es imposible dividir así la vida de los dos,
por eso, espérame cariño mio
conserva la ilusión.

La soledad entre los dos,
este silencio en mi interior,
esa inquietud de ver pasar así
la vida sin tu amor.
por eso, espérame
porque esto no puede suceder,
es imposible separar así
la historia de los dos
This is a Spanish adaptation of the Italian song "La Solitudine" by Laura Pausini.

I am searching for both a U.S. English and Brazilian Portuguese translation of this song with a poetic license that rhymes in each respective translation.

Thank you. :)

Traductions terminées
Portuguais brésilien "A solidão" by Laura Pausini.
Anglais "Loneliness" by Laura Pausini
30
236Langue de départ236
Français La vie ne vaut d'être vécue sans amour.
La vie ne vaut d'être vécue sans amour.

Traductions terminées
Anglais Life isn't worth living without love.
Arabe الحياة لا تستحق أن تحيا بدون حبّ.
Roumain Viaţa nu merită trăită fără dragoste.
Grec Η ζωή δεν αξίζει χωρίς αγάπη
Italien La vita non merita di essere vissuta senza amore.
Danois Livet er ikke værd at leve uden kærlighed.
Portuguais brésilien A vida não vale a pena sem amor.
Portugais A vida não vale a pena sem amor.
Turc Hayat aşksız yaşamaya değmez.
Serbe Zivot nema smisla bez ljubavi
Allemand Das Leben lohnt sich nicht ohne die Liebe
Suédois Livet är inte värt att leva utan kärlek.
Néerlandais Het leven is niet waard te leven zonder liefde.
Espagnol La vida no merece...
Hongrois Az élet nem ér semmit szerelem nélkül.
Catalan La vida no paga la pena sense amor.
Coréen 사랑없이 사는 것은 무가치한 삶이다.
Polonais Życie jest niewiele warte bez miłości.
Féringien Lívið er ikki vert at liva uttan kærleika
Chinois traditionnel 生活沒有愛就沒有活著的意義。
Latin Non meretur vitam
Islandais Lífið er ekki vert að lifa án kærleika
Bulgare Животът не си струва да се живее без любов.
Russe Жизнь не стоит того, что бы прожить ее без любви.
Norvégien livet er ikke verdt Ã¥ leve uten kjærlighet
Finnois Elämä ei ole elämisen arvoista ...
Hébreu החיים אינם שווים לחיותם ללא אהבה
Tchèque Život bez lásky nemá smysl.
50
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Turc Final fln
Final fln derken kafayi siyirmam insallh, ztn bide sn vrsn…

Traductions terminées
Anglais Finals
Bulgare Финали и т.н.
77
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Latin Quondam reges hanc tenuere urbem, nec tamen...
Quondam reges hanc tenuere urbem, nec tamen domesticis succes|soribus eam tradere contigit
Je lit les tablettes claudiennes en latin mais jetrouve pas trop la traduction sur cette phrase !!
Pourriez vous m'aidre je vous prie ??
Merci !!

Traductions terminées
Anglais At one time the kings had this city, and it did not, however...
Français Les rois de la cité
Bulgare Някога кралете управлявали този град, но...
309
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Turc Eğitim Bİr Süreçtir
EĞİTİM BİR SÜREÇTİR
Eğitim insan hayatı için bugün de gelecekte de çok önemlidir. Gelecekte daha iyi bir eğitim olacağını düşünüyorum. Muhtemelen teknoloji daha çok ön plana çıkacaktır. Benim de eğitimim hayat boyu sürecektir önemli olan bunu başarıyla devam ettirmem olacak. Eğitimli bir insan gelecekte de teknolojinin ön plana çıktığı dünyada başarıya koşacaktır.
U.S ingilizcesi olsun lütfen ve çabuk olsun

Traductions terminées
Anglais Education is a process
110
Langue de départ
Néerlandais Dutchie translation to English and Portuguese
Na een heerlijk weekend
Met zalig weer
Wij ,zijn fijn een dag met de boot weg geweest
Nou ja bootje hoor,hihi
Kom ik je weer even groeten
American or British English, Portuguese from Brazil

Traductions terminées
Anglais weekend
Portuguais brésilien fim de semana
94
Langue de départ
Bulgare автобиография
Лични данни:
Име:
Адрес:
ЕГН:
Тел.



Образувание:
Средно-гимназия
Профил:английски език
removed : "E mail" (as this is not Bulgarian, and only one source-language at a time is allowed in the translation requests) (05/22/francky)

Traductions terminées
Anglais Curriculum Vitae
18
Langue de départ
Portuguais brésilien aguardando a felicidade
aguardando a felicidade
EUA

Traductions terminées
Anglais Waiting for happiness
Français En attente du bonheur.
Danois Venter på lykke.
<< Précédente•••••• 116 ••••• 2116 •••• 2516 ••• 2596 •• 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 •• 2636 ••• 2716 •••• 3116 ••••• 5116 ••••••Suivante >>