Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



10Traduction - Italien-Allemand - Se hai giocato è uguale anche se ...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ItalienFrançaisAnglaisAllemand

Catégorie Chanson - Amour / Amitié

Titre
Se hai giocato è uguale anche se ...
Texte
Proposé par giugiuuu
Langue de départ: Italien

Se hai giocato è uguale anche se adesso fa male
Se hai amato era amore, non è mai un errore
Commentaires pour la traduction
inglese/inghilterra tedesco e francese/francia

Titre
Wenn du gespielt hast
Traduction
Allemand

Traduit par Shamy4106
Langue d'arrivée: Allemand

Wenn du dich amüsiert hast, macht es nichts, auch wenn es jetzt schmerzt
Wenn du geliebt hast, war es Liebe, es ist nie ein Fehler
Commentaires pour la traduction
forse invece di spielen è meglio betrügen?
Dernière édition ou validation par italo07 - 12 Décembre 2008 22:54





Derniers messages

Auteur
Message

12 Décembre 2008 20:04

iamfromaustria
Nombre de messages: 1335
Du bist doch der Italienischexperte hier im Bunde...

CC: italo07

12 Décembre 2008 20:15

italo07
Nombre de messages: 1474
Jein, ich bin hier überfragt Die Abgeschlossenen ÜS helfen mir nicht weiter. Ich in mir hier nicht sicher, ob es die richitge ÜS ist

12 Décembre 2008 20:17

iamfromaustria
Nombre de messages: 1335
Naja, dann verlass dich am besten auf dein Gefühl. Ich kann hier nur wenig sagen, außer dass der 1. Satz für mich absolut keinen Sinn ergibt.

12 Décembre 2008 20:30

italo07
Nombre de messages: 1474
Ich habe sie der französischen ÜS angepasst. Mal schauen was die Befragung ergibt