Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Latin-Portuguais brésilien - O reto juízo

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: LatinPortuguais brésilien

Catégorie Pensées

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
O reto juízo
Texte
Proposé par eduardo teixeira
Langue de départ: Latin

ergo est iudicii rectus, beatus est praesentibus qualiacumque sunt contentus amicusque rebus suis; beatus est is cui omnem habitum rerum suarum ratio commendat"
Commentaires pour la traduction
tradução para o português brasileiro...alguém ajuda?

Titre
O reto juízo
Traduction
Portuguais brésilien

Traduit par Huntress
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien

É feliz, portanto, quem é reto de opinião, quem está contente com sua sorte atual, seja ela qual for e ama o que tem; é feliz aquele para quem a razão é que faz valer todas as coisas.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 6 Janvier 2010 02:27