Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - لاتین-پرتغالی برزیل - O reto juízo

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: لاتینپرتغالی برزیل

طبقه افکار

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
O reto juízo
متن
eduardo teixeira پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لاتین

ergo est iudicii rectus, beatus est praesentibus qualiacumque sunt contentus amicusque rebus suis; beatus est is cui omnem habitum rerum suarum ratio commendat"
ملاحظاتی درباره ترجمه
tradução para o português brasileiro...alguém ajuda?

عنوان
O reto juízo
ترجمه
پرتغالی برزیل

Huntress ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

É feliz, portanto, quem é reto de opinião, quem está contente com sua sorte atual, seja ela qual for e ama o que tem; é feliz aquele para quem a razão é que faz valer todas as coisas.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 6 ژانویه 2010 02:27