Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Grec-Latin - Είμαι ικανός για το καλύτερο και το χειρότερο....

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: GrecLatin

Catégorie Vie quotidienne - Culture

Titre
Είμαι ικανός για το καλύτερο και το χειρότερο....
Texte
Proposé par ammouliani
Langue de départ: Grec

Είμαι ικανός για το καλύτερο και το χειρότερο. Αλλά στο χειρότερο είμαι ο καλύτερος.


Ο γενναίος πεθαίνει μια φορά, ο δειλός κάθε μέρα.
Commentaires pour la traduction
Bridge by User10: "I am capable of doing the best and the worst. But, I am better in doing the worst.

The brave dies only once, the coward dies every day."

Titre
Optimorum et ultimorum capax sum
Traduction
Latin

Traduit par Aneta B.
Langue d'arrivée: Latin

Optimorum et ultimorum capax sum. Sed ad pessima faciendum melior sum. Homo fortis solum semel moritur, ignavus omni die.
Commentaires pour la traduction
Translation made thanks to the bridge of User10.
Thanks, Christina, for your bridges!
Dernière édition ou validation par Aneta B. - 14 Février 2012 14:45