Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Griego-Latín - Είμαι ικανός για το καλύτερο και το χειρότερο....

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: GriegoLatín

Categoría Cotidiano - Cultura

Título
Είμαι ικανός για το καλύτερο και το χειρότερο....
Texto
Propuesto por ammouliani
Idioma de origen: Griego

Είμαι ικανός για το καλύτερο και το χειρότερο. Αλλά στο χειρότερο είμαι ο καλύτερος.


Ο γενναίος πεθαίνει μια φορά, ο δειλός κάθε μέρα.
Nota acerca de la traducción
Bridge by User10: "I am capable of doing the best and the worst. But, I am better in doing the worst.

The brave dies only once, the coward dies every day."

Título
Optimorum et ultimorum capax sum
Traducción
Latín

Traducido por Aneta B.
Idioma de destino: Latín

Optimorum et ultimorum capax sum. Sed ad pessima faciendum melior sum. Homo fortis solum semel moritur, ignavus omni die.
Nota acerca de la traducción
Translation made thanks to the bridge of User10.
Thanks, Christina, for your bridges!
Última validación o corrección por Aneta B. - 14 Febrero 2012 14:45