Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portuguais brésilien-Anglais - Eu posso voar...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienAllemandFrançaisItalienEspagnolChinois simplifiéAnglaisJaponaisNéerlandaisArabeLatinIrlandais

Catégorie Phrase

Titre
Eu posso voar...
Texte
Proposé par Fernando Silveira Mendes
Langue de départ: Portuguais brésilien

Eu posso voar...
Commentaires pour la traduction
Esse texto é à respeito de uma tatuagem que eu gostaria de fazer.
Obrigado.

Cordialmente,

Fernando.

Titre
I can fly...
Traduction
Anglais

Traduit par Borges
Langue d'arrivée: Anglais

I can fly...
Commentaires pour la traduction
This text is about a tatoo I would like to do.

Thank you.

Sincerily yours,

Fernando
Dernière édition ou validation par irini - 8 Décembre 2006 17:55





Derniers messages

Auteur
Message

17 Décembre 2006 11:23

jvhoppli
Nombre de messages: 49
There is a little mistake at the end of the details: "Sincerely yours" and not "Sincerily yours"!