Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Bulgare-Anglais - Az sashto shte se radvam da se vidim kato si...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: BulgareAnglais

Catégorie Lettre / Email - Vie quotidienne

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Az sashto shte se radvam da se vidim kato si...
Langue de départ: Bulgare

Az sashto shte se radvam da se vidim kato si dojdesh. A to kakto leti vremeto, Juli shte dojde mnogo barzo.

Titre
I'd be glad to see you too when........
Traduction
Anglais

Traduit par drakova
Langue d'arrivée: Anglais

I'd be glad to see you too when you come back home. As time flies, July will come very soon.
Dernière édition ou validation par kafetzou - 15 Juin 2007 08:02





Derniers messages

Auteur
Message

2 Juin 2007 04:40

Kalina
Nombre de messages: 6
I will be also happy to see you when you come back. And as time flies away Juli will come very quickly.

2 Juin 2007 07:47

apple
Nombre de messages: 972
Hi, Kalina! you put your translations in the wrong place, you have to click on the arrow "translate", not in the message space.

2 Juin 2007 12:42

Francky5591
Nombre de messages: 12396
And (sorry to be bothering again with that), please ΠΕΤΡΟΣ ΣΤΕΡΓΙΟΥΛΑΣ, when a translation which is supposed to be typed in cyrillic (Bulgarian), is submited in Latin characters, check the "meaning only box" before submiting.
Thank you.