Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Sveda-Angla - Jag tecknar ett själv portträtt.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaAngla

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Jag tecknar ett själv portträtt.
Teksto
Submetigx per Hundpaket
Font-lingvo: Sveda

Jag tecknar ett själv portträtt.
Rimarkoj pri la traduko
portträtt.

Titolo
I'm drawing a self portrate.
Traduko
Angla

Tradukita per pias
Cel-lingvo: Angla

I'm drawing a self portrate.
Laste validigita aŭ redaktita de dramati - 23 Marto 2008 21:59





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

23 Marto 2008 21:00

dramati
Nombro da afiŝoj: 972
Hi,

Again you are doing a far too literal translation from Norsk into English. You need to change it a bit. It could be either I'm drawing a self portrate, or I'll draw a self portrate depending on which would fit the translation better.

23 Marto 2008 21:09

pias
Nombro da afiŝoj: 8113
Thanks again!
I'll correct it.
I think that I'll donate you the points then.

23 Marto 2008 21:21

dramati
Nombro da afiŝoj: 972
No need! I am happy to see your amazing progress over the time I have known you.

23 Marto 2008 21:29

pias
Nombro da afiŝoj: 8113
Thank you dramati, happy to hear that.