Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Turka - Öfkeni yenebildiğin kadar insansın.

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaHispana

Kategorio Libera skribado

Titolo
Öfkeni yenebildiğin kadar insansın.
Teksto tradukenda
Submetigx per YeYa92
Font-lingvo: Turka

Öfkeni yenebildiğin kadar insansın.
Rimarkoj pri la traduko
Before edition: öƒкєηι уєηєвιℓ∂ιğιη кα∂αя ιηѕαηѕıη

Casper.
Laste redaktita de casper tavernello - 30 Junio 2008 03:52





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

30 Junio 2008 03:45

casper tavernello
Nombro da afiŝoj: 5057
WOW.
Could somebody please write it in its real writing system?
Is it "öfkeni yenebildiğin kadar insansin"?

CC: kafetzou FIGEN KIRCI handyy

30 Junio 2008 03:48

handyy
Nombro da afiŝoj: 2118
"Öfkeni yenebildiğin kadar insansın."

30 Junio 2008 03:59

casper tavernello
Nombro da afiŝoj: 5057
Thank you handyy.

30 Junio 2008 04:02

handyy
Nombro da afiŝoj: 2118
You're welcome

30 Junio 2008 07:49

YeYa92
Nombro da afiŝoj: 7
necesito traducir esto!! ayudenme!!