Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Uppruna tekstur - Turkiskt - Öfkeni yenebildiğin kadar insansın.
Núverðandi støða
Uppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Frí skriving
Heiti
Öfkeni yenebildiğin kadar insansın.
tekstur at umseta
Framborið av
YeYa92
Uppruna mál: Turkiskt
Öfkeni yenebildiğin kadar insansın.
Viðmerking um umsetingina
Before edition: öƒкєηι уєηєвιℓ∂ιğιη ÐºÎ±âˆ‚Î±Ñ Î¹Î·Ñ•Î±Î·Ñ•Ä±Î·
Casper.
Rættað av
casper tavernello
- 30 Juni 2008 03:52
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
30 Juni 2008 03:45
casper tavernello
Tal av boðum: 5057
WOW.
Could somebody please write it in its real writing system?
Is it "öfkeni yenebildiğin kadar insansin"?
CC:
kafetzou
FIGEN KIRCI
handyy
30 Juni 2008 03:48
handyy
Tal av boðum: 2118
"Öfkeni yenebildiğin kadar insansın."
30 Juni 2008 03:59
casper tavernello
Tal av boðum: 5057
Thank you handyy.
30 Juni 2008 04:02
handyy
Tal av boðum: 2118
You're welcome
30 Juni 2008 07:49
YeYa92
Tal av boðum: 7
necesito traducir esto!! ayudenme!!