Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texte d'origine - Turc - Öfkeni yenebildiğin kadar insansın.
Etat courant
Texte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Ecriture libre
Titre
Öfkeni yenebildiğin kadar insansın.
Texte à traduire
Proposé par
YeYa92
Langue de départ: Turc
Öfkeni yenebildiğin kadar insansın.
Commentaires pour la traduction
Before edition: öƒкєηι уєηєвιℓ∂ιğιη ÐºÎ±âˆ‚Î±Ñ Î¹Î·Ñ•Î±Î·Ñ•Ä±Î·
Casper.
Dernière édition par
casper tavernello
- 30 Juin 2008 03:52
Derniers messages
Auteur
Message
30 Juin 2008 03:45
casper tavernello
Nombre de messages: 5057
WOW.
Could somebody please write it in its real writing system?
Is it "öfkeni yenebildiğin kadar insansin"?
CC:
kafetzou
FIGEN KIRCI
handyy
30 Juin 2008 03:48
handyy
Nombre de messages: 2118
"Öfkeni yenebildiğin kadar insansın."
30 Juin 2008 03:59
casper tavernello
Nombre de messages: 5057
Thank you handyy.
30 Juin 2008 04:02
handyy
Nombre de messages: 2118
You're welcome
30 Juin 2008 07:49
YeYa92
Nombre de messages: 7
necesito traducir esto!! ayudenme!!